No exact translation found for geosynchrone Satellit

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • The most widely recognized benefit from space technology is that of telecommunications for telephony and broadcasting using geosynchronous satellites.
    وأكثر فوائد تكنولوجيا الفضاء حظوة بالتقدير هي الاتصالات السلكية واللاسلكية لغرض الخدمات الهاتفية والارسال الاذاعي باستخدام سواتل ثابتة بالنسبة للأرض.
  • A geosynchronous satellite launch vehicle (GSLV) for launching 2,500 kilogrammes INSAT-class satellites into geosynchronous transfer orbit is now under development.
    ويجري حاليا تطوير مركبة لاطلاق السواتل الى مدارات متزامنة مع الأرض من أجل اطلاق سواتل من فئة INSAT وزنها 500 2 كغ الى مدار انتقـال متزامن مع الأرض.
  • For newly licensed geosynchronous satellites, the Government of Canada requires that Canadian satellite operators minimize potential space debris at the end of satellite missions.
    وفيما يتعلق بالسواتل ذات المدارات المتزامنة مع الأرض المرخّص لها حديثا، تطالب الحكومة الكندية مشغلي السواتل الكنديين بالتقليل إلى أدنى حد من الحطام الفضائي الذي يحتمل أن يتكون عند انتهاء مهام السواتل.
  • The first operational launch of the Geosynchronous Satellite Launch Vehicle had taken place on 20 September 2004, and the satellite, EDUSAT, was dedicated exclusively to supporting satellite-based educational networks nationwide.
    وتم في 20 أيلول/سبتمبر عام 2004 أول إطلاق عملي لمركبة إطلاق السواتل التزامنية، وجرى تكريس الساتل "إديوسات" على وجه الحصر لدعم الشبكات التعليمية القائمة على السواتل على نطاق الدولة.
  • Turning to the activities of the Indian space programme in 2001, he said that a geosynchronous satellite launch vehicle had been successfully launched in April 2001, placing an experimental satellite into geosynchronous transfer orbit; that flight was an important step in achieving the capability for launching geostationary satellites.
    وتطرق إلى أنشطة البرنامج الهندي للفضاء لعام 2001، فقال إن مركبة لإطلاق ساتل متزامن مع الأرض أطلقت بنجاح حيث وضعت ساتلا في مدار للنقل الأرضي التزامني؛ وتشكل هذه الرحلة خطوة هامة في اكتساب القدرة على إطلاق سواتل ثابتة بالنسبة للأرض.
  • It uses INTELSAT satellites in geosynchronous orbit over the Indian and Atlantic Oceans.
    وهو يستخدم سواتل انتلسات، ذات المدار المتزامن مع الأرض فوق المحيطين الهندي والأطلسي.
  • It uses INTELSAT satellites in geosynchronous orbit over the Indian and Atlantic Oceans.
    وهو يستخدم سواتل المنظمة انتلسات، ذات المدار المتزامن مع الأرض فوق المحيطين الهندي والأطلسي.
  • At present, six satellites—two satellites of the Palapa B series, one of the Palapa C series, Indostar-1 (also known as Cakrawarta-1), Telkom-1 and Garuda-1—are being operated by state-owned and private companies for the purpose of fixed telecommunications, broadcasting and mobile telecommunications. Garuda-1, launched in February 2000, is one of the most powerful geosynchronous satellites ever built for commercial use for global mobile personal telecommunications.
    تشغِّل في الوقت الراهن شركات حكومية وأخرى خاصة ستة سواتل، هي ساتلين من سلسلة Palapa B، وساتــل واحــد مــن سلسلــة Palapa C، وIndostar-1 (المعــروف أيضــا باسـم (Cakrawarta-1)، و Telkom-1، و Garuda-1، وذلك لأغراض الاتصالات الثابتة، والبث الاذاعي، والاتصالات المتنقلة، والساتل Garuda-1، الذي أطلق في شباط/فبراير 2000، من أقوى السواتل المتزامنة مع الأرض على الاطلاق التي بُنيت للاستخدامات التجارية في الاتصالات الشخصية المتنقلة العالمية.
  • His own Consortium had been working for a decade, under a charter with the National Aeronautics and Space Administration (NASA), to set up practical telemedicine systems in remote and hostile environments in 20 developing countries, in which it had been able to test the potential, limits, utility and cost of telemedicine involving use of the Internet, phonelines and low-Earth-orbit and geosynchronous satellites and, working in partnership with their Governments, to integrate those countries into an international continuum of information.
    وأشار إلى أن جمعيته تعمل منذ عقد من الزمن وفقا لامتياز مع الإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء (ناسا)، لإنشاء نظم عملية للتطبيب من بُعد في بيئات نائية وعدائية في 20 دولة نامية تمكنت خلالها من اختبار إمكانات، وحدود، وفوائد وكلفة التطبيب من بعد، باستخدام الإنترنت، وخطوط الهاتف والسواتل المنخفضة المدارات الأرضية والسواتل المتزامنة مع الأرض، وبالشراكة مع حكوماتها، من أجل إدماج تلك البلدان في نطاق دولي متصل من المعلومات.
  • Following UNISPACE III, the Subcommittee took a further step by reviewing international application of International Telecommunication Union (ITU) standards and recommendations of IADC concerning the disposal of satellites in geosynchronous orbit at the end of their useful life.
    وبعد اليونيسبيس الثالث، قامت اللجنة الفرعية بخطوة أخرى إذ استعرضت التطبيق الدولي لمعايير الاتحاد الدولي للاتصالات (آيتيو) وتوجيهات لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالحطام الفضائي (ايادك)، فيما يتعلق بالتخلص من السواتل في المدار الثابت بالنسبة للأرض بعد انتهاء عمرها النافع.